My Number Six

Kamis, 17 Mei 2012

ALICE NINE - Seija No Parade

Kanji

The saint threw tears.
However,she was laughed.
There must be all nothing
I wished forever.

気が付けば僕らは 独りで灰色の空に

祈りを捧げていたね 儚い夢の続きを願って

只、繰り返すカレンダー 枯れた草に眠りを


光よ 母よ 僕らは手段を無くし

涙した聖者のように 行き場を探して

この果てない青空に 僕は探していた 君のこと

夢のような時間だね 君と過ごして居た日々は

…こぼれた涙はきっと僕が拭うから。


加速し、流れて、僕らは何を見つけ

何処に行くの?流れてくの? 行き場を探して

この掌の中に 僕は見つけだした 君のこと

歩き出した少年は 少し恥ずかしそうに笑った

…こぼれた雫はやがて海へと還って。


また笑える日が来ると 君と信じていた 日々へ…。

*****************************************************************

Romaji

The saint thew tears.
However, she was laughed.
There must be all nothing
I wished forever.

Ki ga tsukeba bokura wa hitori de haiiro no sora ni

Inori wo sasagete ita ne hakanai yume no tsuzuki wo negatte

Tada, kurikaesu calendar kareta kusa ni nemuri wo


Hikari yo haha yo bokura wa shuudan o nakushi

Namida shita seija no you ni yukiba wo sagashite

Kono hatenai aozora ni boku wa sagashiteita kimi no koto

Yume no you na jikan da ne kimi to sugoshiteita hibi wa

... koboreta namida wa kitto boku ga nuguu kara.


Kazoku shi, nagarete, bokura wa nani o mitsuke

Doko ni yuku no? nagareteku no? yukiba wo sagashite

Kono tenohira no naka ni boku wa mitsukedashita kimi no koto

Arukidashita shonen wa sukoshi hazukashisou ni waratta

... koboreta shizuku wa yagate umi he to kaette.


Mata waraeru hi ga kuru to kimi to shinjiteita hibi he...

***************************************************************

Translation


Parade of the Saints

The saint threw tears.

However, she was laughed.
There must be all nothing
I wished forever.

We, if we regain consciousness of ourselves, are alone in this ashen sky

The prayer was raised, wishing for the continuation of the fleeting dream

Merely that the repetitive calendar was asleep in the withered grass


Light, Mother, we have no means

Like a weeping saint, we look for a place to go

In this endless blue sky, I was searching for you

The time that is like a dream, the days that were passed with you

... the overflowing tears are surely for me to wipe away.


Accelerating, flowing, what can we find

Where to go? Flowing away? We look for a place to go

In the palm of this hand, I found you

The young boy walking out is smiling a little shyly

... the overflowing drops are eventually returning to the sea.


Again, the days when we can smile are coming; towards those days when I believed with you...

Credit :JpopAsia 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar