My Number Six

Minggu, 27 Mei 2012

ALICE NINE - KOUSAI

Kanji

見つめていたんだ 透明な温度で 変わらないと信じて 君を 世界が終わる程に

ふと 風が吹いて 胸が痛んだ 足りないを 埋め合わすように 醒める事無い夢を見てた

瞳の中 溢れた 僕等の頁を書き足よう 捨てるべきもの 何も無い筈さ
彩る 記憶へ 願いへ 鍵をかけよう 気付いんだ 失くしたくないもの 虹の色彩や君を造る全て

記憶は薄れてく だから目は逸らさない ありのままの君の姿 過ぎ行く日々の事を
悲しい顔しないで 泣きつかれても 何処に居ても 傍に居るから僕を彩っていて欲しい

いとし人 見上げて ごらんよ 光の雨が降って 涙の跡を 優しく撫でるから
今年も 二人で 見つけた 花は咲くかな? 不確かでも 君の手を握ろう ポケットの中は二人だけの宇宙

触れていた 君の今会いにゆくよ 掌に 残してきた何か そのまま さあ手を 伸ばして

瞳はいつでも 変わらず君を教えてくれた 映し続けよう それでいいから

耀き 溢れた 僕等の頁を書き足そう 捨てるべきもの 何も無い筈さ

彩る 記憶へ 願いへ 鍵をかけよう 気付いんだ 失くしたくないもの 虹の色彩や君の事を忘れない
 
**********************************************************
Kousai
Produce: Shiraishi Satori, alice nine.
Programming: Hiroto

mitsumeteitanda toumeina ondo de kawaranai to shinjite kimi wo sekai ga owaru hodo ni

futo kaze ga fuite mune ga itanda tarinai mono wo umeawasu you ni sameru koto nai yume wo miteta

hitomi no naka afureta bokura no peeji wo kakitasou suteru beki mono nani mo nai hazu sa
irodoru kioku e negai e kagi wo kakeyou kizuitanda nakushitakunai mono niji no shikisai ya kimi wo tsukuru subete

kioku wa usureteku dakara me wa sorasanai ari no mama no kimi no sugata sugiiku hibi no koto wo

kanashii kao shinai de nakitsukarete mo doko ni ite mo soba ni iru kara boku wo irodotteite hoshii

itoshii hito miagete goran yo hikari no ame ga futte namida no ato wo yasashiku naderu kara
kotoshi mo futari de mitsuketa hana wa saku kana? futashika demo kimi no te wo nigirou poketto no naka wa futari dake no uchuu

furueteita kimi ni ima ai ni yuku yo tenohira ni nokoshitekita nanika sono mama saa te wo nobashite

hitomi wa itsudemo kawarazu kimi wo oshiete kureta utsushi tsuzukeyou sore de ii kara

kagayaki afureta bokura no peeji wo kakitasou suteru beki mono nani mo nai hazu sa
irodoru kioku e negai e kagi wo kakeyou kizuitanda nakushitakunai mono niji no shikisai ya kimi no koto wo wasurenai



Iris of the Eye

With the transparent warmth that I had been gazing at, my faith in you won't change till the end of the world

Suddenly the wind blew and my chest hurt, as if to compensate for the things I was lacking, I dreamt about not waking up

Tears overflowed in my eyes, I'll add on to our page, there's nothing to be thrown away
Towards the memories and wishes coloured in, I'll turn the key, I realized that the things I don't want to lose are the colours of the rainbow and everything you created

The memories fade, so I'm not averting my eyes, your figure as it is, the things that happen in the days that pass

Don't show a sad face, even if you're tired from crying, no matter where you are, because I'll be beside you, I want to be coloured in

My beloved, try looking up, because the rain of light is falling, gently wiping away the traces of your tears
Is the flower that we found together blooming this year as well? I'm not sure but I'll grasp your hand, inside the pocket is the world that belongs only to the two of us

Trembling, I'm going to meet you now, whatever has been left in my palm, now reach out a hand

My eyes will always continue to reflect what you taught me, without changing, because that's good enough

Radiance overflowed, I'll add on to our page, there's nothing to be thrown away
Towards the memories and wishes coloured in, I'll turn the key, I realized that the things I don't want to lose and don't want to forget are the colours of the rainbow and you

Translator's Note:
If you take the meaning of the song title's kanji, it could mean "rainbow colours" as well.
 
Credit : JpopAsia & http://akatsuki.wareta.net/a9/ 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar