My Number Six

Sabtu, 09 Juni 2012

ALICE NINE - HANA KASUMI LYRICS

KANJI

消えそうに美しい いばら
近くでただ眺め 沈む

朱色の解けてく糸は
遠くて そっと手繰り寄せる

触れてしまえば 消え去り
明日がもう 来ないような気がして

籠の中で歌うように笑う あなたの名を呼べば遠くて

嘘はやがて毒になる
甘い夢を連れて

消えそうに せめぎ合う光
欲しがる 一粒の闇を

未だ 息は出来ているね
偽物の優しさを 殺して

籠の中で歌うように笑う あなたの名を引き戻すから
他の誰も代わる事出来ない
あなたの名を僕が呼ぶから

消えないように 欠けた月を繋いでいよう

****************************************************

ROMAJI

Kie souni utsukushii ibara
Chikaku de tada nagame shizumu

Aka iro no hodoketeku ito wa
Tookute sotto te kuriyoseru

Furete shimaeba kiesari
Ashita ga mou konai youna ki ga shite

Kago no naka de utau youni warau anata no na o yobeba tookute

Uso wa yagate doku ni naru
Amai yume o tsurete

Kie souni semegiau hikari
Hoshigaru hitotsubu no yami o

Mada iki wa dekiteiru ne
Nisemono no yasashisa o koroshite

Kago no naka de utau youni warau anata no na o hikimodosu kara
Hoka no daremo kawaru koto dekinai
Anata no na o boku ga yobu kara

Kienai youni kaketa tsuki o tsunaideiyou
 
*********************************************

ENG. TRANS

The beautiful wild roses that look as if they would vanish
Are so close they sink into the scenery.

The red untied thread
From far is gently pulling my hand.

But if touched you, you'd disappear
And I have the feelings that tomorrow won't come anymore.

Inside the box you're smiling as if you were singing, but if called your name, you'd go far away.

The lie eventually becomes poisoning,
Taking away my sweet dream.

The lights that keep fighting to each other as if they'd disappear
Seem to yearn for that drop of darkness.

You can still breathe, isn't it?
Kill this fake tenderness!

Inside the box you're smiling as if you were singing, because I brought back your name.
No one else can replace you
Because the one whose name I call is you...

Connect to the darkened moon so you don't disappear.

*****************************************************

INA. TRANS

Mawar liar yang cantik itu terlihat seperti mereka akan lenyap
Begitu dekat mereka meresap kedalam pemandangan

Menguraikan benang merah
Dari jauh ini perlahan menarik tanganku

Tapi jika ku menyentuhmu, kau lenyap
Dan aku punya perasaan bahwa esok tak akan datang lagi

Didalam kotak kau tersenyum seolah kau bernyanyi, tapi jika namamu dipanggil, kau menjauh

Kebohongan pada akhirnya meracuni,
  Membawa jauh mimpi manisku

cahaya itu saling bertentangan seolah mereka menghilang
  Nampak hasrat tuk jatuh dari kegelapan

Masih bisakah kau bernafas?
Membunuh kelembutan palsu ini

Didalam kotak kau tersenyum seolah kau bernyanyi, karena aku membawa kembali namamu
  Tak ada satu pun yang bisa menggantikanmu
Karena satu-satunya yang kupanggil adalah kau

Menghubungkan kegelapan bulan sehingga kau tak menghilang

Credit : http://farfromjupiter.livejournal.com/ & https://furahasekai.wordpress.com/

Tidak ada komentar:

Posting Komentar